皆さんこんにちは。石川彰です。
最近、街で外国人を良く見かけるようになりました。
また豪華客船だ入るのでいろいろな人種の方をお見かけします。
外国人の人が日本に住んで、わからないことの一つに、
自分の「妻」のことを、「嫁」、「女房」「奥さん」「家内」
「カミさん」と色々あるが、どれを使ったらよいか分からない、
という意見があるようです。
この名称にはそれぞれ歴史や意味があることを、「いつやるの、
今でしょ」の林修先生が解説してくれました。
私は良く「うちの女房が・・・」という言い方をしていました。
しかし「女房」という言い方は、平安時代、妻以外の使用人の
女性が使っている部屋を「房」といい、「女房」という言葉は
そこから来ているそうです。ですから本当は正しくないようです。
皆さんこんにちは。石川彰です。
最近、街で外国人を良く見かけるようになりました。
また豪華客船の誘致も、スムーズにいっているので、
いろいろな人種の方をお見かけします。
外国人の人が日本に住んで、わからないことの一つに、
自分の「妻」のことを、「嫁」、「女房」「奥さん」「家内」
「カミさん」と色々あるが、どれを使ったらよいか分からない、
という意見があるようです。
この名称にはそれぞれ歴史や意味があることを、「いつやるの、
今でしょ」の林修先生が解説してくれました。
私は良く「うちの女房が・・・」という言い方をしていました。
しかし「女房」という言い方は、平安時代、妻以外の使用人の
女性が使っている部屋を「房」といい、「女房」という言葉は
そこから来ているそうです。ですから本当は正しくないようです。